Звезда Союза
Вы хотите отреагировать на этот пост ? Создайте аккаунт всего в несколько кликов или войдите на форум.
Звезда Союза

Форум Свободного Общения
 
ФорумФорум  Последние изображенияПоследние изображения  РегистрацияРегистрация  Вход  

 

 Все о переводе церковнославянского

Перейти вниз 
+4
savelija
Iron--V--Doctor
Поляков Александр
Анна
Участников: 8
На страницу : Предыдущий  1, 2, 3, 4, 5  Следующий
АвторСообщение
Антик

Антик


Сообщения : 19688
Дата регистрации : 2009-09-26
Возраст : 58
Откуда : сам не помню.

Все о переводе церковнославянского - Страница 4 Empty
СообщениеТема: Re: Все о переводе церковнославянского   Все о переводе церковнославянского - Страница 4 Empty2010-09-03, 12:30

Iron--V--Doctor пишет:
Антик пишет:
...Это ты сейчас о ком? Так страдаешь. Уж не о той ли, что под папу римского легла с большим удовольствием? Все о переводе церковнославянского - Страница 4 1152186180

тут, понимаешь, опять свобода выбора.
в вопросе под кого лечь.

Я конечно был бы очень рад, если бы хохлы (ну те, кому ну вот никак без религии) вернулись бы к своей родной, к Перуну да Велесу, к Макоши да Симарглу.

Но

и это - тоже их выбор, а не чей-либо.

И строить из ся героя да благодетеля, вынув деваху из-под одного бугая, да засадив свой.... знаешь ведь, шо от перемены (ох, простите, дамы) хера, положение имеемой не меняется, как имели - так и имеют.
Вот только не надо. Вот именно что свобода выбора.Тем паче сейчас. В какую выберешь в ту ходи.Вот только они этот вопрос то же довели до трагикомичности.У них же и на этом уровне разборки москаль-западенец.А до веры им уже и дела нет.
Вернуться к началу Перейти вниз
?????
Гость




Все о переводе церковнославянского - Страница 4 Empty
СообщениеТема: Re: Все о переводе церковнославянского   Все о переводе церковнославянского - Страница 4 Empty2010-09-03, 12:46

Iron--V--Doctor пишет:
И вот ентим вот радетелям за истинно русский язык нужно начать с изучения украинского, который на сам деле есть более русский (лучше избежавший греческой кастрации), нежели наш.
Доктор, а почему "Греческой"?
Если мне не изменяет мой склероз, то реформа Русского языка была проведена коммунистами, и Греков в их числе было невероятно мало.
А вот Церковно-славянский как раз и сохранил всё многообразие.
Вернуться к началу Перейти вниз
Iron--V--Doctor

Iron--V--Doctor


Сообщения : 1003
Дата регистрации : 2009-09-28

Все о переводе церковнославянского - Страница 4 Empty
СообщениеТема: Re: Все о переводе церковнославянского   Все о переводе церковнославянского - Страница 4 Empty2010-09-03, 12:59

Центурион пишет:
Iron--V--Doctor пишет:
И вот ентим вот радетелям за истинно русский язык нужно начать с изучения украинского, который на сам деле есть более русский (лучше избежавший греческой кастрации), нежели наш.
Доктор, а почему "Греческой"?
Если мне не изменяет мой склероз, то реформа Русского языка была проведена коммунистами, и Греков в их числе было невероятно мало.
А вот Церковно-славянский как раз и сохранил всё многообразие.
потому, что подогнали алфавит под греческую писанину про еврейского бога.

И имён русских народ лишили. А советская реформа была далеко не первой.
Вернуться к началу Перейти вниз
http://dialog-pvp.ucoz.ru/
Iron--V--Doctor

Iron--V--Doctor


Сообщения : 1003
Дата регистрации : 2009-09-28

Все о переводе церковнославянского - Страница 4 Empty
СообщениеТема: Re: Все о переводе церковнославянского   Все о переводе церковнославянского - Страница 4 Empty2010-09-03, 13:00

Антик пишет:
...А до веры им уже и дела нет.
до какой? В Ктулху? Дык мне до неё тоже дела нет.
Какое отношение Ктулху имел к моим предкам?

Сварог - да, Один - да.
Вернуться к началу Перейти вниз
http://dialog-pvp.ucoz.ru/
?????
Гость




Все о переводе церковнославянского - Страница 4 Empty
СообщениеТема: Re: Все о переводе церковнославянского   Все о переводе церковнославянского - Страница 4 Empty2010-09-03, 13:02

Iron--V--Doctor пишет:
потому, что подогнали алфавит под греческую писанину про еврейского бога.

И имён русских народ лишили. А советская реформа была далеко не первой.
Чушь.
Потому, что не может быть отдельного, Еврейского, Бога.
Бог- один.
Вернуться к началу Перейти вниз
Chudotvorets




Сообщения : 5825
Дата регистрации : 2009-09-27

Все о переводе церковнославянского - Страница 4 Empty
СообщениеТема: Re: Все о переводе церковнославянского   Все о переводе церковнославянского - Страница 4 Empty2010-09-03, 13:32

...и ему, наверное, одиноко....
Вернуться к началу Перейти вниз
Iron--V--Doctor

Iron--V--Doctor


Сообщения : 1003
Дата регистрации : 2009-09-28

Все о переводе церковнославянского - Страница 4 Empty
СообщениеТема: Re: Все о переводе церковнославянского   Все о переводе церковнославянского - Страница 4 Empty2010-09-03, 14:48

Центурион пишет:
Чушь.
Потому, что не может быть отдельного, Еврейского, Бога.
Бог- один.

Все о переводе церковнославянского - Страница 4 1152186180 Все о переводе церковнославянского - Страница 4 1152186180 Все о переводе церковнославянского - Страница 4 1152186180

Даже если не требовать с тебя доказательств единственности бога.... которых нет до сих пор ни у кого.
Даже если не заглядывать в словари, где определений самого слова "бог" - масса

а просто обратиться к еврейской книжке про еврейского бога...

Цитата :
Множество богов.
На самом деле составитель библии не раз невзначай упоминанает о неединственности бога. Помимо использования множественного числа показательны, например, такие моменты:

Ветхий завет - Бытие - 3
5 но знает Бог, что в день, в который вы вкусите их, откроются глаза ваши, и вы будете, как боги, знающие добро и зло.
...
22 И сказал Господь Бог: вот, Адам стал как один из Нас, зная добро и зло; и теперь как бы не простер он руки своей, и не взял также от дерева жизни, и не вкусил, и не стал жить вечно.

Ветхий завет - Исход - 12
12 А Я в сию самую ночь пройду по земле Египетской и поражу всякого первенца в земле Египетской, от человека до скота, и над всеми богами Египетскими произведу суд. Я Господь.

Ветхий завет - Исход - 15
11 Кто, как Ты, Господи, между богами? Кто, как Ты, величествен святостью, досточтим хвалами, Творец чудес?

Ветхий завет - Исход - 18
11 ныне узнал я, что Господь велик паче всех богов, в том самом, чем они превозносились над Израильтянами.

Ветхий завет - Четвертая книга Царств - 5
17 И сказал Нееман: если уже не так, то пусть рабу твоему дадут земли, сколько снесут два лошака, потому что не будет впредь раб твой приносить всесожжения и жертвы другим богам, кроме Господа;

Ветхий завет - Первая книга Паралипоменон - 16
25 ибо велик Господь и достохвален, страшен паче всех богов.

Ветхий завет - Псалтирь - 81
1 Бог стал в сонме богов; среди богов произнес суд:

Ветхий завет - Книга пророка Исаии - 14
13 А говорил в сердце своем: "взойду на небо, выше звезд Божиих вознесу престол мой и сяду на горе в сонме богов, на краю севера;
Библейский бог не отрицает существования других богов, а только против поклонения им.

Все о переводе церковнославянского - Страница 4 511004080
Вернуться к началу Перейти вниз
http://dialog-pvp.ucoz.ru/
Iron--V--Doctor

Iron--V--Doctor


Сообщения : 1003
Дата регистрации : 2009-09-28

Все о переводе церковнославянского - Страница 4 Empty
СообщениеТема: Re: Все о переводе церковнославянского   Все о переводе церковнославянского - Страница 4 Empty2010-09-03, 14:51

Chudotvorets пишет:
...и ему, наверное, одиноко....

угу, подарим ему надувную богиню, а то он злой какой-то.

Все о переводе церковнославянского - Страница 4 1152186180
Вернуться к началу Перейти вниз
http://dialog-pvp.ucoz.ru/
Лялька РА
человек
Лялька РА


Сообщения : 2521
Дата регистрации : 2009-09-28
Возраст : 56
Откуда : Днепропетровск

Все о переводе церковнославянского - Страница 4 Empty
СообщениеТема: Re: Все о переводе церковнославянского   Все о переводе церковнославянского - Страница 4 Empty2010-09-03, 14:53

Антик пишет:
Лялька РА пишет:
Iron--V--Doctor пишет:

Я скажу так:
проникновение импортных религий и культур на любую территорию грозит государственной безопасности, ибо за этими первыми щупальцами практически всегда тянется и политический строй страны - экспортёра, а в страну - экспортёр начинают утекать материальные ресурсы.

Можно я ваши слова подчеркну и увеличу? И приведу пример.
Зловещие алчные щупальца РПЦ оплели всю Украину, и теперь медленно, с утробным урчанием и бульканьем все туже сжимаются. Оккупанты-попы все жиреют и наглеют, уже открыто в своих церквях пропагандируя империю.При этом всячески проклиная местную церковь, каковая собственно прародительнецей наглых жирных котов и является.И текут финансовые потоки в столицу империи, в казну, в общак имперский, потому как начальник у церкви - офицер спецслужб. Впрочем другому и не дано стать начальником РПЦ, уже почти век без малого там рулят избранные и специальные...
Это ты сейчас о ком? Так страдаешь. Уж не о той ли, что под папу римского легла с большим удовольствием? Все о переводе церковнославянского - Страница 4 1152186180

Я не страдаю Андрей. Я описываю реальность.
А если я о чем или о ком страдаю, так это о ПРАВОСЛАВНОЙ идее. Не путать с правоверной. До иудейского мятежа 17 года, в РИ было две религии (я упрощу немного, не учитывая ислам и буддизм, да простят меня приверженцы оных, речь не о них)- православная и правоверная ортодоксальная христианская. Даже Никодим , пытавшийся внести раскол, не преуспел в этом, потерпел поражение. А иудеям- комиссарам это удалось. Они подобно Петру-I, самочинно присвоившему себе титул императора, а своему тцарству название Руссия, тупо присвоили правоверной ортодоксальной христианской церкви звание ПРАВОСЛАВНОЙ. Их можно понять, они стремились уничтожить наши корни, нашу РОДовую память, заменив своим иудейским суррогатом. То что иудеи начали в 8-9 веке, бастард-Владимир продолжил в конце Х века, они закончили в ХХ веке. И сейчас многие уверены, что ПРАВОСЛАВИЕ, это и есть тот самый иудейский суррогат , искореженное и изувеченное учение галлилеянина (кстати учение для своих, иудеев, надо отдать ему должное, парень видел мерзость и не хотел с ней мириться).
Вернуться к началу Перейти вниз
Iron--V--Doctor

Iron--V--Doctor


Сообщения : 1003
Дата регистрации : 2009-09-28

Все о переводе церковнославянского - Страница 4 Empty
СообщениеТема: Re: Все о переводе церковнославянского   Все о переводе церковнославянского - Страница 4 Empty2010-09-03, 14:55

Цитата :
Потому, что не может быть отдельного, Еврейского, Бога.

из заявления в прокуратуру о признании ветхого завета экстремистской литературой
http://kob.su/articles/zaiavlieniie-o-priznanii-vietkhogho-zavieta-ekstriemistskoi-litieraturoi
Цитата :
Вначале надо отметить, что еврейский Господь бог Иегова (другие имена этого бога: Сущий, Яхве или Саваоф), когда он представился Моисею и назвал своё имя, сразу же заявил, что он не общечеловеческий бог, а бог только евреев, бог Авраама, бог Исаака, бог Иакова, бог Израиля (Исход 3:18, 6).
Этот Господь, бог евреев, с самой лютой ненавистью относился к египтянам, убивал их детей и издевался над ними самым садистским образом. Эта ненависть и презрение касались не только египтян, а всех неевреев вообще.
1.1. Евреи обращаются к богу: «О прочих же народах, происшедших от Адама, Ты сказал, что они ничто, но подобны слюне… эти народы, за ничто Тобою признанные…» (3 Ездры, 6:56-57).
Здесь налицо откровенное унижение национального достоинства других народов, а сравнение со слюной - это грязное оскорбление, пропаганда расового и религиозного превосходства евреев и неполноценности других народов.
Вернуться к началу Перейти вниз
http://dialog-pvp.ucoz.ru/
Лялька РА
человек
Лялька РА


Сообщения : 2521
Дата регистрации : 2009-09-28
Возраст : 56
Откуда : Днепропетровск

Все о переводе церковнославянского - Страница 4 Empty
СообщениеТема: Re: Все о переводе церковнославянского   Все о переводе церковнославянского - Страница 4 Empty2010-09-03, 14:55

Центурион пишет:
Iron--V--Doctor пишет:
потому, что подогнали алфавит под греческую писанину про еврейского бога.

И имён русских народ лишили. А советская реформа была далеко не первой.
Чушь.
Потому, что не может быть отдельного, Еврейского, Бога.
Бог- один.

Даже Ветхий завет, иудеям он в зад, говорит о множестве богов!!!
Вернуться к началу Перейти вниз
Лялька РА
человек
Лялька РА


Сообщения : 2521
Дата регистрации : 2009-09-28
Возраст : 56
Откуда : Днепропетровск

Все о переводе церковнославянского - Страница 4 Empty
СообщениеТема: Re: Все о переводе церковнославянского   Все о переводе церковнославянского - Страница 4 Empty2010-09-03, 15:04

Антик пишет:
Iron--V--Doctor пишет:
Антик пишет:
...Это ты сейчас о ком? Так страдаешь. Уж не о той ли, что под папу римского легла с большим удовольствием? Все о переводе церковнославянского - Страница 4 1152186180

тут, понимаешь, опять свобода выбора.
в вопросе под кого лечь.

Я конечно был бы очень рад, если бы хохлы (ну те, кому ну вот никак без религии) вернулись бы к своей родной, к Перуну да Велесу, к Макоши да Симарглу.

Но

и это - тоже их выбор, а не чей-либо.

И строить из ся героя да благодетеля, вынув деваху из-под одного бугая, да засадив свой.... знаешь ведь, шо от перемены (ох, простите, дамы) хера, положение имеемой не меняется, как имели - так и имеют.
Вот только не надо. Вот именно что свобода выбора.Тем паче сейчас. В какую выберешь в ту ходи.Вот только они этот вопрос то же довели до трагикомичности.У них же и на этом уровне разборки москаль-западенец.А до веры им уже и дела нет.

Андрей, давай немного в исТОРию, мать её в зад иеговы.
Евреи сохранились как народ во многом, если не во всем, благодаря СВОЕЙ собственной религии.
Именно под хоругвями ПРАВОСЛАВИЯ князья Олег и Святослав мочили в сортирах хазар и печенегов.
Во времена борьбы украинского народа с польской шляхтой (но не польским народом), именно вера была той опорой, которая сплачивала народ для борьбы, именно под стягами с изображением сонмища блаженных и святых шли в бой казаки.
Своя, автокефальная церковь- символ незалежности. Украина независимоя страна, имеющая полное право, как юридическое, так и историческое, иметь СВОЮ, независимую церковь. Тем более, что церковь эта, из Киева и имеет свое начало.
Вернуться к началу Перейти вниз
Iron--V--Doctor

Iron--V--Doctor


Сообщения : 1003
Дата регистрации : 2009-09-28

Все о переводе церковнославянского - Страница 4 Empty
СообщениеТема: Re: Все о переводе церковнославянского   Все о переводе церковнославянского - Страница 4 Empty2010-09-03, 15:12

Один еврей рассказал историю

стучат к нему значить проповедники...

- добрый день, мы хотим познакомить вас с самой главной книгой - с библией!

на что он им ответил:
- мы, евреи, библию не читаем, мы её ПИШЕМ.

Все о переводе церковнославянского - Страница 4 511004080
Вернуться к началу Перейти вниз
http://dialog-pvp.ucoz.ru/
Лялька РА
человек
Лялька РА


Сообщения : 2521
Дата регистрации : 2009-09-28
Возраст : 56
Откуда : Днепропетровск

Все о переводе церковнославянского - Страница 4 Empty
СообщениеТема: Re: Все о переводе церковнославянского   Все о переводе церковнославянского - Страница 4 Empty2010-09-03, 15:25

Зато лохи её не просто читают.. они её за священную писанию почитают. Ну на то и лохи.
Вернуться к началу Перейти вниз
Ирина1




Сообщения : 1999
Дата регистрации : 2009-12-12
Возраст : 68
Откуда : Тюмень

Все о переводе церковнославянского - Страница 4 Empty
СообщениеТема: Re: Все о переводе церковнославянского   Все о переводе церковнославянского - Страница 4 Empty2010-09-03, 15:31

Iron--V--Doctor пишет:
Анна пишет:

Более того, люди, изучающие историю своего языка, гарантированно не делают ошибок в современном. Зная происхождение и этимологию слова, это сделать практически невозможно. Кроме пользы, эстетического удовольствия от изучения или хотябы прослушивания текстов на церковнославянском, я не вижу никаких аргументов против.
Еще раз повторю пример: попробуйте сказать так же красиво на современном языке: "Устами младенца глаголет истина".

стоп, так церковнославянский, или всё же древнерусский?

Если уж и говорить об истории языка, то - древнерусский.

А церковнославянский можно сравнить с творчеством того же Маяковского... темносвинцовоночие.
Забавно, когда люди якобы изучающие историю своего языка, не в состоянии понять, что современное словосочетание "мне кажется" категорически не означает "требует".
Вернуться к началу Перейти вниз
Iron--V--Doctor

Iron--V--Doctor


Сообщения : 1003
Дата регистрации : 2009-09-28

Все о переводе церковнославянского - Страница 4 Empty
СообщениеТема: Re: Все о переводе церковнославянского   Все о переводе церковнославянского - Страница 4 Empty2010-09-03, 15:46

Ирина1 пишет:
Iron--V--Doctor пишет:
Анна пишет:

Более того, люди, изучающие историю своего языка, гарантированно не делают ошибок в современном. Зная происхождение и этимологию слова, это сделать практически невозможно. Кроме пользы, эстетического удовольствия от изучения или хотябы прослушивания текстов на церковнославянском, я не вижу никаких аргументов против.
Еще раз повторю пример: попробуйте сказать так же красиво на современном языке: "Устами младенца глаголет истина".

стоп, так церковнославянский, или всё же древнерусский?

Если уж и говорить об истории языка, то - древнерусский.

А церковнославянский можно сравнить с творчеством того же Маяковского... темносвинцовоночие.
Забавно, когда люди якобы изучающие историю своего языка, не в состоянии понять, что современное словосочетание "мне кажется" категорически не означает "требует".

Если кажется - эт в поликлинику.

А вот "Устами младенца глаголет истина" - обычная древнерусская фраза.
Или кто считает, что слов "глаголет", "уста", "истина", "правда", "чело", "перст", "десница"...
в ДРЕВНЕРУССКОМ не было?

Нет, дорогие мои, в древнерусском не было греческих и еврейских слов, навроде .... эх, плчистил я словарик свой от "нерусей", но их там было предостаточно, и все - ну нафиг не нужные, типо "кесарь", "халява", "шухер", "мессия", "херувим"...
Вернуться к началу Перейти вниз
http://dialog-pvp.ucoz.ru/
Антик

Антик


Сообщения : 19688
Дата регистрации : 2009-09-26
Возраст : 58
Откуда : сам не помню.

Все о переводе церковнославянского - Страница 4 Empty
СообщениеТема: Re: Все о переводе церковнославянского   Все о переводе церковнославянского - Страница 4 Empty2010-09-03, 16:28

Вся муйня в том. Что все атеисты, рпцэшники, сварогодинисты, кефалисты родноверы и прочие. Из за всех сил тянут одеяло на себя, в итоге в конце концов это одеяло разорвут в клочья. И будет на святой Руси тихо мирно почивать ислам. Так как простой человек, без веры жить не может. Продолжайте дальше. А мне чето с вами стало грустно. И сцука все себя патриотами мнят. И при чем самыми настоящими.
Вернуться к началу Перейти вниз
Анна




Сообщения : 7905
Дата регистрации : 2009-10-02
Откуда : Город-герой Москва.)

Все о переводе церковнославянского - Страница 4 Empty
СообщениеТема: Re: Все о переводе церковнославянского   Все о переводе церковнославянского - Страница 4 Empty2010-09-03, 16:42

Iron--V--Doctor пишет:
А вот "Устами младенца глаголет истина" - обычная древнерусская фраза.
Или кто считает, что слов "глаголет", "уста", "истина", "правда", "чело", "перст", "десница"...
в ДРЕВНЕРУССКОМ не было?
"...
О чем и речь. Церковнославянский очень мало отличается от древнерусского, поэтому я и написала, что это не иностранный, а этап развития современного русского. Это к теме, зачем нужно переводить на современный русский молитвы, помните?

Iron--V--Doctor пишет:
Нет, дорогие мои, в древнерусском не было греческих и еврейских слов, навроде .... эх, плчистил я словарик свой от "нерусей", но их там было предостаточно, и все - ну нафиг не нужные, типо "кесарь", "халява", "шухер", "мессия", "херувим""


Ага. Возьмите медицинский справочник и замените названия лекарств на русские названия. Потом киньте ссылочу. )))
Современный русский настолько наполнен заимствованными словами, что если из него заимствованные слова изъять, то мы просто не сможем друг с другом изъясняться. Перечитайте наконец уже труды Ломоносова по реформированию русского языка, он там все очень популярно объяснил про заимствования. Про те слова, без которых мы можем обойтись, и про засоряющие. Как раз на церковнославянский он опирался как на то, что может противостоять засилью иностранного сленга.
А Ломоносов не дурее Вас был, смею полагать))).


Последний раз редактировалось: Анна (2010-09-03, 16:44), всего редактировалось 1 раз(а)
Вернуться к началу Перейти вниз
Iron--V--Doctor

Iron--V--Doctor


Сообщения : 1003
Дата регистрации : 2009-09-28

Все о переводе церковнославянского - Страница 4 Empty
СообщениеТема: Re: Все о переводе церковнославянского   Все о переводе церковнославянского - Страница 4 Empty2010-09-03, 16:43

Антик пишет:
Вся муйня в том. Что все атеисты, рпцэшники, сварогодинисты, кефалисты родноверы и прочие. Из за всех сил тянут одеяло на себя, в итоге в конце концов это одеяло разорвут в клочья. И будет на святой Руси тихо мирно почивать ислам. Так как простой человек, без веры жить не может. Продолжайте дальше. А мне чето с вами стало грустно. И сцука все себя патриотами мнят. И при чем самыми настоящими.

и снова.... чушь.

Да, есть "продающие веру", есть платные экстрасенсы и прочие.

А есть те, которые были очень давно, много тысяч лет назад, которые не спорили, кто круче, Сварог или Перун, ибо важнейшим и

объединяющим

для всех было всегда одно

процветание рода.

К которому все стремятся до сих пор, прикрываясь фальшивыми ценностями в виде святых досок, тряпок, бумажек с убиенными президентами, силиконовыми протезами...
Вернуться к началу Перейти вниз
http://dialog-pvp.ucoz.ru/
Iron--V--Doctor

Iron--V--Doctor


Сообщения : 1003
Дата регистрации : 2009-09-28

Все о переводе церковнославянского - Страница 4 Empty
СообщениеТема: Re: Все о переводе церковнославянского   Все о переводе церковнославянского - Страница 4 Empty2010-09-03, 16:46

Цитата :
Ага. Возьмите медицинский справочник и замените названия лекарств на русские названия. Потом киньте ссылочу. )))
Современный русский настолько наполнен заимствованными словами, что если из него заимствованные слова изъять, то

а не надо все.

НО

зачем нам слово "пипл"?
зачем нам греческие имена?
зачем нам лишняя прокладка меж древнерусским и русским - современным?

Почему слово "кощун" сделали ругательным? Почему "ведьму" поставили на диавольскую сторону?

Куда дели слово "Чернобог"?
Вернуться к началу Перейти вниз
http://dialog-pvp.ucoz.ru/
Iron--V--Doctor

Iron--V--Doctor


Сообщения : 1003
Дата регистрации : 2009-09-28

Все о переводе церковнославянского - Страница 4 Empty
СообщениеТема: Re: Все о переводе церковнославянского   Все о переводе церковнославянского - Страница 4 Empty2010-09-03, 16:49

Цитата :
он опирался как на то, что может противостоять засилью иностранного сленга.

а его и не было тогда.

засилье началось при христианизации.

И продолжается при дерьмократизации.
круто, клёво, герла, вау, хелп,

Заколотить окно на запад - и не будет мусора.

не пустить тогда десантников яхвы - и тоже не было бы мусора.

Русскую дохристианскую письменность кто уничтожал? Кто уничтожал русскую культуру?


А потом ишшо с хупцой заявил шо мы и вовсе неграмотными были.
Вернуться к началу Перейти вниз
http://dialog-pvp.ucoz.ru/
Антик

Антик


Сообщения : 19688
Дата регистрации : 2009-09-26
Возраст : 58
Откуда : сам не помню.

Все о переводе церковнославянского - Страница 4 Empty
СообщениеТема: Re: Все о переводе церковнославянского   Все о переводе церковнославянского - Страница 4 Empty2010-09-03, 16:53

Iron--V--Doctor пишет:
Антик пишет:
Вся муйня в том. Что все атеисты, рпцэшники, сварогодинисты, кефалисты родноверы и прочие. Из за всех сил тянут одеяло на себя, в итоге в конце концов это одеяло разорвут в клочья. И будет на святой Руси тихо мирно почивать ислам. Так как простой человек, без веры жить не может. Продолжайте дальше. А мне чето с вами стало грустно. И сцука все себя патриотами мнят. И при чем самыми настоящими.

и снова.... чушь.

Да, есть "продающие веру", есть платные экстрасенсы и прочие.

А есть те, которые были очень давно, много тысяч лет назад, которые не спорили, кто круче, Сварог или Перун, ибо важнейшим и

объединяющим

для всех было всегда одно

процветание рода.

К которому все стремятся до сих пор, прикрываясь фальшивыми ценностями в виде святых досок, тряпок, бумажек с убиенными президентами, силиконовыми протезами...
Угу. А обереги, вышивка сиринов и деревянные статуэтки тех же ПЕрунов и прочих. ЭТо что? Не фальшивые ценности? Угомонитесь уже. и придите к согласию. Хотя бы в том, что страна на краю гибели. Если так о стране и народе печетесь. В последствии каждый найдет свою паству. Язычники на Руси, кстати не особо, чужих богов хулили. В отличии от Вас.
Вернуться к началу Перейти вниз
Iron--V--Doctor

Iron--V--Doctor


Сообщения : 1003
Дата регистрации : 2009-09-28

Все о переводе церковнославянского - Страница 4 Empty
СообщениеТема: Re: Все о переводе церковнославянского   Все о переводе церковнославянского - Страница 4 Empty2010-09-03, 17:02

Антик пишет:
... Угу. А обереги, вышивка сиринов и деревянные статуэтки тех же ПЕрунов и прочих. ЭТо что? Не фальшивые ценности? Угомонитесь уже. и придите к согласию. Хотя бы в том, что страна на краю гибели. Если так о стране и народе печетесь. В последствии каждый найдет свою паству. Язычники на Руси, кстати не особо, чужих богов хулили. В отличии от Вас.

прекрасно сказал.

Итак.
1 - статуэтки никогда не ценились дороже жизни. Мало того, по недовольству чур могли и пнуть. Пойди попробуй пнуть икону.
Или например что скажет поповщина если кто в лютую зиму да от нехватки дров решит детишек обогреть у костра из икон? Поди, спроси её.
2 - беда как раз в поиске паствы, точнее (по-русски) - ПАСТУХОВ

русским не нужны ПАСТУХИ, пастухи нужны баранам.

3 да, язычники еврейских богов не хаяли, за что и поплатились, кровью. Когда чужеземцы на земле русской распространили своё.... настолько, что могли борзеть (ну как сейчас, мигранты в маскве)

ни чему вас жизнь не учит.

А про то, как христианизаторы, оборзевши после наращивания мощи своей, рушили да жгли русские святыни - читай в инете.

Как там.... пригрели змею на груди.

А сейчас - вспоминают, бедняжки хитрожжж... как это их такая плохая Советская Власть их обидела...
гешефт хотят поиметь...
А мож ишшо и немцам заплатить, за то, шо гитлера обидели?


Последний раз редактировалось: Iron--V--Doctor (2010-09-03, 17:11), всего редактировалось 1 раз(а)
Вернуться к началу Перейти вниз
http://dialog-pvp.ucoz.ru/
Антик

Антик


Сообщения : 19688
Дата регистрации : 2009-09-26
Возраст : 58
Откуда : сам не помню.

Все о переводе церковнославянского - Страница 4 Empty
СообщениеТема: Re: Все о переводе церковнославянского   Все о переводе церковнославянского - Страница 4 Empty2010-09-03, 17:08

Цитата :
ни чему вас жизнь не учит.
Ну делите свои игрушки. За дележом так Россию и просрем.
Вернуться к началу Перейти вниз
Iron--V--Doctor

Iron--V--Doctor


Сообщения : 1003
Дата регистрации : 2009-09-28

Все о переводе церковнославянского - Страница 4 Empty
СообщениеТема: Re: Все о переводе церковнославянского   Все о переводе церковнославянского - Страница 4 Empty2010-09-03, 17:13

Антик пишет:
Цитата :
ни чему вас жизнь не учит.
Ну делите свои игрушки. За дележом так Россию и просрем.

вы - уже, Русь.

а потом - и СССР.

так що вам - не привыкать.


Мы же - объединим весь Славянский Мир.

Но не под еврейским божком - рабовладельцем, да и не по тому принципу.

Все о переводе церковнославянского - Страница 4 511004080

А ещё с нами будут китайцы - "антихристы-язычники" (как их называют христианизаторы), индусы и монголы.

По той простой причине, что все они - люди, а не рабы. И каждый из них предпочтёт райской халяве (придуманной воспалёнными умами, перегретыми на солнышке), нормальную земную жизнь, для себя и потомков.

Ещё будет Франция, Германия, Дания, Норвегия.... и это будет не империей, а кое-чем по-крепче.
Вернуться к началу Перейти вниз
http://dialog-pvp.ucoz.ru/
 
Все о переводе церковнославянского
Вернуться к началу 
Страница 4 из 5На страницу : Предыдущий  1, 2, 3, 4, 5  Следующий

Права доступа к этому форуму:Вы не можете отвечать на сообщения
Звезда Союза :: Я и мир :: РЕЛИГИЯ-
Перейти: